3. La consola

3.1. Cómo establecer la fuente de la consola

Dependiendo de la resolución y tamaño de su consola necesesitará una de las siguientes líneas en rc.conf:

font8x16="iso15-8x16.fnt" # from /usr/share/syscons/fonts/*
font8x14="iso15-8x14.fnt"
font8x8="iso15-8x8.fnt"

Esto seleccionará ISO8859-15, también conocida como la fuente Latin-9. ISO8859-15 es una variación de ISO8859-1. Es posible encontrar la diferencia entre las dos al ver el símbolo del Euro: su valor decimal es 164. En ISO8859-1 notará un círculo con cuatro pequeños brazos en las esquinas. A menudo recibe el nombre de “símbolo de la moneda universal”. En ISO8859-15 en lugar del pequeño círculo se tiene el símbolo del Euro. Aparte de eso, las fuentes son idénticas.

AvisoCuando se redacta este artículo la única fuente que es posible usar es, al parecer, iso15-8x16.fnt. Las otras aparentemente sólo muestran ISO8859-1 aunque el nombre sugiera lo contrario.

Nota: Al especificar esta fuente algunos programas de consola podrán ver muy alterado su comportamiento. Esto es debido a que se asume que se está usando una fuente o caracter diferente, por ejemplo ANSI 850. Un ejemplo notable de ello es sysinstall. En muchas ocasiones esto carece de mayor importancia.

El siguiente paso es reiniciar el sistema para que los cambios tengan efecto o hacer los pasos que hubiese hecho el sistema al ser reiniciado (manualmente):

% vidcontrol -f iso15-8x16.fnt

Para asegurarse de que la fuente haya sido correctamente seleccionada ejecute el siguiente “script” de awk:

#!/usr/bin/awk -f
BEGIN {
    for(i=160;i<180;i++)
        printf~%3d %c\n",i,i
}

El resultado debe mostrar el símbolo del Euro en la posición 164.

3.2. Configuración del teclado para el símbolo del Euro

La mayoría de los teclados ya están configurados correctamente. Por ejemplo: si se tiene un teclado en alemán y sus teclas Umlaut funcionan puede saltarse esta sección ya que su teclado ya tiene la combinación necesaria (e.g.: Alt Gr+e) al valor decimal 164. Si se experimentan problemas la mejor manera de revisarlo es echándole un ojo a /usr/share/syscons/keymaps/*.kbd. El formato de los ficheros de mapeo de teclas se describe en keyboard(4). kbdcontrol(1) puede usarse para cargar un mapa en particular.

Una vez seleccionado el mapa de teclas correcto debe añadirse a /etc/rc.conf con la línea:

keymap="german.iso" # u otro mapa

Como ya se mencionó este paso probablemente ya haya sido realizado por usted durante la instalación (con la ayuda de sysinstall). Si no fue así puede reiniciar o cargar el nuevo mapa de teclado mediante kbdcontrol(1).

Para verificar el mapeo de las teclas es posible cambiar de consola y cuando pida nombre de usuario, en lugar de teclearlo, intente teclear el Euro. De no funcionar esto puede mandar un informe de error mediante send-pr(1) o asegurarse de que haya escogido el mapa correcto para el teclado.

Nota: En este momento la tecla del Euro no funcionará en bash o tcsh.

3.3. Modificar las variables de ambiente

Las shells (bash, tcsh) recurren a la biblioteca readline(3), que respeta la variable LC_CTYPE. LC_CTYPE debe ser establecida antes de que la shell se ejecute. Afortunadamente es suficiente añadir la siguiente línea:

exoprt LC_CTYPE=de_DE.ISO8859-15

a su .bash_profile (bash), o:

setenv LC_CTYPE de_DE.ISO8859-15

a su .login (tcsh). Por supuesto, de_DE debe ser remplazado con su idioma. A continuación finalice la sesión, inicie sesión nuevamente y verifique si su símbolo del Euro funciona. A partir de ahora la gran mayoríia de los programas de consola deben responder al Euro. Es probable que sean necesarios algunos pasos adicionales de configuración para programas especiales como pine.

Nota: Una alternativa para modificar .login y .bash_profile es establecer las variables a partir del mecanismo de login.conf(5). Este método tiene la ventaja de asignar tipos de “login” a ciertos usuarios (por ejemplo usuarios que desean tener su entorno en francés, italiano, etc) mediante modificaciones de configuración en un solo lugar.

Puede descargar éste y muchos otros documentos desde ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.

Si tiene dudas sobre FreeBSD consulte la documentación antes de escribir a la lista <questions@FreeBSD.org>.
Envíe sus preguntas sobre la documentación a <doc@FreeBSD.org>.